Содержание статьи
В английском все предлоги делятся на две большие группы: предлоги места и предлоги времени. В этой статье рассмотрим, какие существуют предлоги времени. Разберемся, когда употребляются эти предлоги и в чем между ними разница.
Предлоги времени During & For (в течение)
“During” shows that two events happened at the same time: I fell asleep during the movie l was living in Armenia during the big earthquake. | «During» показывает, что два события произошли одновременно: Я заснул во время фильма Я жил в Армении во время сильного землетрясения. |
“For” describes the length of time. l slept for 2 hours I haven’t seen her for 5 days. | «For» описывает продолжительность времени. Я спал 2 часа Я не видел ее 5 дней. |
By / until (к, до…)
if there is a change in condition, use The package is not here now. It will be here by 5:00pm (The condition will change from not here to here. Therefore, use the preposition “by”: | Если имеет место изменение состояния, используйте “By”. Пакета сейчас нет. Он будет здесь к 17:00 (условие изменится с “не здесь” на “здесь”. Поэтому используйте предлог “by”: |
I am not finished now. I will finish by lunch (condition will change from unfinished to finished). Therefore, use the preposition “by”: I will finish by lunch. | Я еще не закончил. Я закончу к обеду (состояние изменится с незавершенного на завершенное). Поэтому используйте предлог «by»: Я закончу к обеду. |
If the conditon/situation does not change, use until:
I am waiting now. I will be waiting at 5:00. There is no change in condition (wait-wait). Therefore, use the preposition “until“: I will wait until 5:00. I will work here until the summer | Если состояние / ситуация не меняется, используйте until: например: Я жду сейчас. Я буду ждать в 5:00. Состояние не меняется (ожидание-ожидание). Поэтому используйте предлог «until»: Я буду ждать до 5:00 (пока не наступит пять часов) Я буду работать здесь до лета (пока не наступит лето) |
предлоги времени Before / by (прежде чем, до / к)
You should always check the price before handing over your credit card. You must complete the imroductory course before starting the intermediate course. | Вы всегда должны проверять цену, прежде чем передавать свою кредитную карту. Вы должны пройти вводный курс до начала углубленного курса. |
By usually describes an ending time Please make sure that you arrive by 5:00. You have to finish by this evening | By Обычно описывает время окончания Пожалуйста, убедитесь, что вы приедете к 5:00, Вы должны закончить к вечеру |
Особенности предлогов времени
When you talk about a holiday, you can say “on” or “at”. “On” means the specific day”, while “at” means the general time.On Christmas= on December 25. At Christmas = Late December, early January. Children can only open their presents on Christmas morning (on the 25) At Christmas there is often snow (the entire time around Christmas) | Когда вы говорите о празднике, можно сказать «on» или «at». “On” означает конкретный день, а “at” означает время праздника вообще. В Рождество (On) = 25 декабря. Дети могут открыть свои подарки только утром в Рождество (on) (25-го числа). |
On New Year’s (Day): January 1st At New Year’s: December 26th to early January It is difficult to wakeup on New Year’s (Januray 1). People try to pay off debts at New Years (around the time) | В Новый год (день – on): 1 января На Новый год (at): 26 декабря – начало января. В Новый год (1 января) сложно проснуться. Люди пытаются расплатиться с долгами на Новый год (примерно в то время) |
В начале / в конце
At the beginning/ in the beginning – At the end/in the end This is the only case when “at” is more specific than “in”. Use “At the begjnning / end” when you are talking about a special event, ex. a book, movie, relationshjp, etc. This is followed by the preposition “of .. . “ | В начале / в начале – В конце / в конце Это единственный случай, когда нужно говорить «at», а не «in». Используйте “At the begjnning / end” , когда вы говорите об особом событии, например, книга, фильм, отношения и т. д. После этого следует предлог “of …” |
I didn ‘t understand the story at the beginning of the book, but I figure it out half way through. | Я не понял истории в начале книги, но я понял ее на полпути. |
Use “in the beginning/end” when you are talking about generalitiies.
| Используйте «in the beginning/end», когда говорите о ситуации вообще. Он мне не понравился при первой встрече, но в конце концов мы стали хорошими приятелями. |
предлоги времени In time / On time
“In time” means “not late”. There is an appointment or something is beginnning, and you. arrive before that time. The flight leaves at 7:30, so you need to arrive ar 5:30, at least to be in time for customs. Because of work, many fathers can’t arrive in time for their chilrirens’ | “In time” означает «не опаздывать». Назначена встреча или что-то начинается, и вы приходите раньше этого времени. Рейс отправляется в 7:30, поэтому вам нужно приехать в 5:30, чтобы успеть вовремя пройти таможню. Из-за работы многие отцы не могут вовремя приехать к своим детям на |
“On time” means at exactly the arranged time”. Therefore, if you have an appoinitmeat to meet somebody at 7:45, you arrive at 7:45, not 7:44 or 7:46. One of the rudest things that you can do is not to arrive on time for dinner. It is normal to arrive late for a party, but not far a dinner party. | “On time” означает «точно в оговоренное время». Следовательно, если у вас назначено время встречи с кем-то в 7:45, вы прибываете в 7:45, а не в 7:44 или 7:46. Одна из самых грубых вещей, которую ты можешь сделать, не прийти вовремя к ужину. Опоздание на вечеринку – это нормально, но не на званый обед. |