вежливость диалог

Как попросить вежливо по английски?

Англичане чаще используют не стандартные, обходные пути, чтобы попросить о каких-то вещах, поэтому когда некоторые иностранцы спрашивают что-то так, как их учили, то он могут показаться грубыми. Когда вы хотите попросить об одолжении, заключается в том, КАК вы просите, с какой интонацией, а не какие фактические слова вы употребляете. Если вам собираются отказать, то они вопрос перефразируют таким образом, что отказ не приведет собеседника в замешательство.

English people use rather elaborate, roundabout ways of asking for things, and some foreigners therefore may appear rude because they are more direct than the English tend to be. The most important thing about asking favours of people is how you ask, what intonation you use, rather than the actual words you use. When it seems likely that the other person will refuse, the question can be phrased so that the refusal does not cause embarrassment.

вежливая просьба диалог

Попросить попользоваться чужим компьютером

ls there any chance of borrowing your computer?Могу ли я воспользоваться вашим компьютером?
How long for?А как долго?
Until the end of the week.До конца недели.
Yes, I think that would be all right.Да, у думаю это нормально.

Как вежливо попросить отгул?

Would you mind if I had some time off?Не станете ли вы возражать, если бы я попросил отгул?
 When exactly?Когда именно?
Monday and Tuesday of next week.В понедельник и вторник на следующей неделе.
I’d like to say yes, but it’s just not possible.Мне бы хотелось сказать да, но это просто невозможно.

Попросить приютить друга

I wonder whether you could put my friend up for a few days?Не можешь ли ты приютить моего друга на несколько дней?
Tell me when.Скажи мне когда?
Next weekend actually.На следующих выходных.
Let me think it over, and I’ll tell you later.Дай мне обдумать, я скажу позже.

Здесь мы видим два фразовых выражения: put up – приютить, think over – обдумать. Выражение time off также является крайне разговорным и означает буквально не рабочее время в широком смысле этого слова.

Об авторе

Grigoriy Barannikov

Просмотреть все сообщения

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.